河南的魅力文化艺术之旅哈中友谊一展开
《文化艺术桥梁:哈萨克斯坦影视翻译团队的中国之旅》
在一片充满希望的土地上,一位来自遥远哈萨克斯坦的叶尔泰·努西普扎诺夫,深情地将他对中文语言和中国文化的敬仰流露无言。他曾是哈萨克斯坦国家电视台的一名主持人及制片人,但他的梦想不仅限于幕后,他渴望将中国故事带给自己的国家。
十年前,当叶尔泰踏上了学习中文之路时,他的心中燃烧着一个大大的火焰,那是对中国电影与电视剧的热爱。经过不懈努力,他不仅精通了中文,还开启了一段全新的视野之旅。在这段旅程中,叶尔泰发现了一个巨大的挑战,也成为了他最终选择影视翻译事业的一个重要原因。
“每一部电影都是一个世界,每一次翻译都是一次跨越。”十年来,叶尔泰和他的团队先后为约40余部影视作品进行了翻译和配音,这些作品如《伪装者》等历史题材作品,更是让他们受到了极大的考验。他们需要在理解作品背后文化内涵的基础上,不断尝试、探索,最终达到最佳表达效果。
现在,随着市场需求不断增长,尤其是在新媒体时代下,对高质量影视内容日益增长,他们面临着更大的工作量挑战。然而,这并未阻止他们追求卓越。在近期,他们购买了多部优秀电影,如《中国机长》、《了不起的老爸》、《陪你在全世界长大》,正在积极进行翻译工作,以尽快把这些美妙故事带给哈萨克斯坦观众。
对于未来,叶尔泰有着宏伟蓝图。他希望两国能够共同拍摄一部电影,为双方文化交流注入新的活力,同时也让更多的人了解到我们之间相似的价值观和情感。此外,他还希望能继续推动彼此之间更加紧密的情谊,就像迪玛希那位杰出青年歌手一样,从小镇走向国际舞台,让我们的声音响彻世界各地。
正如他所说,“文化和艺术再次拉近哈中两国人民的距离”,这一点已经证明过,而今后的合作,无疑会让这种距离变得更加狭小,让我们的友谊更加牢固。这是一个关于梦想、勇气以及两个民族心灵连接的大故事,它即将展开,在这个过程中,我们一起见证它如何变成现实。