地平线历史故事大全网
首页 > 中国历史故事 > 企业文化的系统性让中哈两国人民笑声相通

企业文化的系统性让中哈两国人民笑声相通

哈萨克斯坦影视翻译之星叶尔泰:将中国文化带入中亚的故事

在一个充满神秘的语言世界里,叶尔泰·努西普扎诺夫发现了自己最大的挑战和激情——中文。作为一名来自哈萨克斯坦的媒体人,他不仅在中国学习期间努力掌握了这门语言,还深入了解了中国文化,并将其作为自己的奋斗目标。

在哈萨克斯坦国家电视台担任主持人及制片人的经历后,叶尔泰渴望涉足与中国文化相关的领域。他观察到国内电视节目中的外国内容,便萌生了引进中国电视剧的想法。10年来,他和团队成功翻译并配音了40多部影视作品,其中包括历史题材的《伪装者》。他们面对巨大挑战,但凭借对作品背后文化内涵深刻理解,最终赢得了当地观众赞誉。

叶尔泰认为,随着中国市场不断产生优秀影视作品,他们需要及时发现这些作品,与发行公司合作,为当地电视频道提供翻译版本。这项工作对专业人才提出了更高要求,他们正在寻找更多了解中国文化的人才,同时呼吁更多支持,以培养更多专家参与此领域,并促进彼此间文化交流互动。

目前,叶尔泰团队正在购买并翻译几部新电影,如《中国机长》、《了不起的老爸》、《陪你在全世界长大》,计划在接下来的几个月内向哈萨克斯坦观众展示。此外,他还帮助了一位哈萨克斯坦歌手迪玛希登上中国舞台,这让他感到无比骄傲,因为它进一步缩小了两国人民之间的心理距离。

未来,叶尔泰希望能够推动两国共同拍摄一部电影,将两国艺术家的创意融合为一体,使“文化和艺术再次拉近哈中两国人民的距离”这一梦想成真。

标签:

猜你喜欢

奇闻怪事 明朝那些事儿中...
一、引言 《明朝那些事儿》是一部融合历史和戏剧元素的电视剧,它以复杂多变的明朝历史为背景,通过精彩绝伦的故事情节,让观众在欣赏故事的同时,也能了解到那段时...
中国的近代十大重要历史故事 婚姻欲宠爱情与...
在现实社会中,婚姻不仅仅是两个人之间的感情纽带,更是一种社会关系和经济合伙人的结合。在这个过程中,权力往往成为了关键因素。以下六点分析了婚姻欲宠背后的复杂...
有趣又简短的民间故事 红楼梦中的林黛...
一、林黛玉的形象塑造 在中国古典文学中,林黛玉是曹雪芹创作的《红楼梦》中的人物,她不仅是作品中的主要角色之一,也是最为人所熟知和深受喜爱的女性形象。她的形...
我和我的祖国歌词 儿童红色经典故...
为什么选择红色经典故事? 在这个快节奏的世界中,孩子们常常被各种现代电子产品吸引,他们可能会忽略了那些传统的、富有教育意义的故事。然而,儿童红色经典故事却...

强力推荐